Es muss hay un sofá oder está el sofá heißen. Hay ist unbestimmt. Du nimmst nicht automatisch an, dass es vorhanden ist. Deswegen verwendest du es auch mit unbestimmten Artikeln (un, una ...). Estar ist bestimmt. Du beziehst dich auf etwas, was vorher genannt wurde oder anzunehmen ist. Hier nimmst du bestimmte Artikel (el, la ...) oder auch Possessivpronomen (mi, tu, su...).
Wenn du ein Wohnzimmer beschreibst, ist es normal, dass es da auch ein Sofa gibt, wie bei einem Schlafzimmer das Bett. Dann sagst du: Ahí / en el fondo / a la izquierda / en el centro ... está el sofá / está la cama.
Wenn etwas nicht unbedingt dazugehört und noch nicht genannt wurde, nimmst du hay: Hay una alfombra, hay un sillón.
Am Ende kommt es also drauf an, wie du die Sache beschreiben willst: als etwas Neues, Ungewöhnliches (En mi cuarto hay una cama de agua), oder als etwas Vorhersehbares, Normales (En mi cuarto está mi cama).